пятница, 17 июня 2016 г.

17.06.16. Заметка от блогера.


17.06.16. Заметка от блогера.

«Шокирующие впечатления от поездки по бывшей Украине: через Львов на Донбасс и в Крым. Завсегдатай форума «ЯплакалЪ» рассказал об удивительном путешествии по бывшей и пока еще действующей Украине. До недавнего времени тема Украины была одной из основных в российских новостях. На большинство жителей России это произвело пугающий эффект. Наших туристов в Киеве, Одессе и Львове стало гораздо меньше. Мне же наоборот захотелось узнать лично, что на самом деле происходит у наших соседей снизу по карте. Есть две известные непримиримые точки зрения на украинские события. Потому что есть наши СМИ и есть не наши. Я чувствовал, что кто-то из них явно держит меня за барана. А я не хочу быть бараном. Я решил сам посетить следующие города и все выяснить на месте:
— Львов как символ Западной Украины.
— Тернополь как западно-украинский, но не туристический город.
— Харьков как самый русский город из оставшихся на Украине.
— Славянск по причине известных событий в нем.
— Киев как столицу.
— Донецк, Симферополь и Севастополь как города, которые ушли с Украины. Я создал тему на интернет-форуме о предстоящей поездке. Она просуществовала всего полдня, вылилась в политическую ругань и была закрыта модератором. Однако за эти полдня ее успели прочитать более 10 000 человек. Было написано свыше 300 комментариев. Я съездил. 8 дней, 8000 километров в дороге, 8 авиаперелетов, 2 поездки на поезде, 3 на электричках и 1 на автобусе. 120 000 рублей (это 45 000 гривен, 1 600 евро, 1 800 долларов) – почти столько стоила мне правда про Украину. Я посетил все города, как и планировал. Я пообщался почти с пятью десятками нынешних и бывших украинцев. Я узнал правду. Я летел во Львов через Стамбул. Общение с украинцами началось уже в Турции. С одной девушкой я пообщался в бизнес-зале аэропорта Ататюрк. Она сказала, что работает в Китае и летит домой. Другая живет в Австралии и летела во Львов к родителям. Меня всегда удивляло большое количество украинцев за границей. При том, что население России более чем в три раза больше Незалежной, лично я встречал наших братьев в Европе и США гораздо чаще соотечественников. Тут надо сказать, что до этой поездки я не осознавал реальность Украины и событий, которые там происходят. Мне казалось, что все это ненастоящее и живет исключительно на YouTube. Я продолжал так думать даже, когда Airbus уже снижался над западно-украинскими пейзажами. Я начал что-то подозревать, когда самолет ехал по рулежной дорожке к аэропорту. Потому что над старым зданием аэровокзала развивался настоящий желто-голубой флаг. Но самое большое впечатление на меня произвел выход из самолета. У края телетрапа на меня смотрел человек в погонах со свирепым лицом. «Украина. Державна прикордонна служба» — было написано у него на нарукавной нашивке. Меня прямо передернуло: «Они существуют!!!» Не на шутку ошарашенный я шел по аэропорту. Прийти в себя мешали девушки в камуфляже, в берцах и с рациями. Они стояли на пути следования потока пассажиров от самолета до паспортного контроля. Я не сразу понял, кто они такие. Потом догадался, что это сотрудники службы авиационной безопасности. У нас они тоже есть, но они одеты в юбки, пиджаки и туфли. Наш рейс был единственным международным рейсом, который прилетел в то время во Львов. Поэтому на паспортном контроле оказались пассажиры только из нашего самолета. Кстати, о пассажирах. Я привык, что на рейсах из Стамбула в российские города турков обычно не более половины. Остальные наши. Тут же турков было процентов 80. Когда же мы дошли до кабинок паспортного контроля, то те немногие белые, которые были на рейсе все, как один выстроились в очередь к кабинкам для «громадян Украины». Тут-то я и понял, что я единственный россиянин на рейсе. Я напрягся. По интернету ходили упорные слухи, что нашего брата не хотят видеть в «Неньке». Я приготовил паспорт, посмотрел по сторонам. Вокруг были одни турки. Они махали руками и о чем-то громко разговаривали. Понравилась сцена, когда украинский пограничник пытался что-то объяснить турку на мове. Тот не понимал. Погранец перешел на английский. Турок опять ничего не вкуривал. Тогда хохол заговорил по-русски и турок радостно закивал. Понял! Очередь неспешно двигалась. Я внимательно наблюдал за тем, что происходит возле кабинок. Турки показывали паспорта, кто-то держал наготове обратный билет. Девушки-пограничники задавали им пару вопросов и быстро ставили штампы въезда в паспорта. «Наверно спрашивают их о цели визита», — подумал я. «Но мне-то, что на это отвечать?». «Хочу посмотреть, как вы живете» Такой ответ может не прокатить. Подошла моя очередь. Я вынул паспорт из обложки и протянул молодой украинке. Дальнейшая сцена напомнила ситуацию на корабле из стиха Маяковского о советском паспорте. Пограничница как-то неуверенно пролистала страницы. Потом посмотрела на свою коллегу. «Российская Федерация», — сказала она с подтекстом «Что делать-то?». Аэропорт Львова красивый и современный. Только там очень мало самолетов и пассажиров. Помимо нашего борта, я заметил только небольшой самолетик польской авиакомпании. Дело в том, что в последние два года на Украине наблюдается сокращение пассажиропотока в авиации. Из-за обвала курса гривны значительно снизилось число пассажиров за рубеж. В России тоже произошла подобная ситуация с рублем. Но у нас сокращение международных рейсов было частично компенсировано ростом внутренних перевозок. Например, в тот же Крым. Поэтому в наших аэропортах по-прежнему многолюдно. На Украине же рейсы внутри страны почти отсутствуют. Поэтому в Львовском аэропорту шаром как покатило. Еще мне непонятно назначение георгиевской ленточки на бетонном покрытии рулежной дорожки. Я много раз слышал, что Львов – это почти Европа. Однако нецентральные районы города больше напоминают Россию конца 1990-х годов. Я привык к тому, что таксисты обычно разговорчивые люди. Водитель, который меня вез, таким не был..."

Продолжение в прикрепленном файле.

Комментариев нет:

Отправить комментарий